Forever Not Yours

Summer Moved On


"Forever Not Yours" wurde am 2. April 2002 in Deutschland veröffentlicht und stellt die erste Single des Albums Lifelines dar. Komponiert wurde der Song von Morten Harket und Magne Furuholmen, produziert von Stephen Hague und Martin Landquist. Darüber hinaus befindet sich auf der Single auch noch das Lied "Differences" in der Original Demo Version sowie die beiden Songs "Hunting High And Low" und "Manhattan Skyline" in einer Live Version, aufgenommen am 24.03.2001 in Oslo.

Charts

Land Top
Plazierung
Deutschland 18
Norwegen 1
Österreich 31
Schweiz 26
Kanada 12
Italien 24
Schweden 46
Griechenland 31
Niederlande 82

Formate

CD-Single

Forever Not Yours (4:06)
Differences (Original Demo) (2:47)
Hunting High And Low (Live in Oslo) (7:07)
Manhattan Skyline (Live in Oslo) (6:14)



Texte


Forever Not Yours
(4:06)

(Morten Harket/Magne Furuholmen/
Ole Sverre Olsen)

Hold me tight
This is a lonely night
And I've hurt you baby
Because you are my light
Make me strong
Just like you make me weak
When your hands reach out for me
Even in your sleep

(I'll soon be gone now)
Forever not yours
(It won't be long now)
Forever not yours

Memories
they keep coming through
The good ones hurt more
Than the bad ones do
The days were high
And the nights were deep
And I miss you baby
I miss you baby

I'll soon be gone now
Forever not yours
It won't be long now
Forever not yours

I'll soon be gone now
It won't be long now
Forever not
Forever not yours

I'll soon be gone now
Forever not yours
It won't be long now
Forever not yours

I'll soon be gone now
Forever not yours
It won't be long now
Forever not yours

I'll soon be gone now
Forever not yours
It won't be long now
Forever not yours


Auf Ewig Nicht Dein (4:06)

(Morten Harket/Magne Furuholmen/
Ole Sverre Olsen)

Halt mich fest
Dies ist eine einsame Nacht
Und ich habe dich verletzt
Denn du bist mein Licht
Mach mich stark
Genau so, wie du mich schwach machst
Wenn deine Hände mach mir greifen
Sogar, wenn du schläfst

(Ich werde bald weg sein)
Auf ewig nicht dein
(Es wird jetzt nicht mehr lange dauern)
Auf ewig nicht dein

Erinnerungen
kommen immer wieder hervor
Die guten schmerzen mehr
Als die schlechten es tun
Die Tage waren hoch
Und die Nächte waren tief
Und ich vermisse dich, Baby
Ich vermisse dich, Baby

Ich werde bald weg sein
Auf ewig nicht dein
Es wird jetzt nicht mehr lange dauern
Auf ewig nicht dein

Ich werde bald weg sein
Es wird jetzt nicht mehr lange dauern
Auf ewig nicht
Auf ewig nicht dein

Ich werde bald weg sein
Auf ewig nicht dein
Es wird jetzt nicht mehr lange dauern
Auf ewig nicht dein

Ich werde bald weg sein
Auf ewig nicht dein
Es wird jetzt nicht mehr lange dauern
Auf ewig nicht dein

Ich werde bald weg sein
Auf ewig nicht dein
Es wird jetzt nicht mehr lange dauern
Auf ewig nicht dein



Differences (2:47)

(Magne Furuholmen)

Raise your voice
Give us hope
Make us whole
Save our souls
We have failed so many times
Our attempts in steep decline
Promises we could not keep
Differences that run too deep

We're afraid
of ourselves
For a while
Keep us safe
Love is such a big idea
If you don't see it,
how can we?
Promises we could not keep
Differences that run too deep

Show the way
Lead us home
We are lost
Give us hope


Unterschiede (2:47)

(Magne Furuholmen)

Hebt eure Stimme
Gebt uns Hoffnung
Macht uns ganz
Rettet unsere Seelen
Wir haben so viele Male versagt
Unsere Versuche nehmen rapide ab
Versprechen, die wir nicht halten konnten
Unterschiede, die zu tief reichen

Wir haben Angst
vor uns selbst
Für eine Weile
haltet uns in Sicherheit
Liebe ist so eine große Vorstellung
Wenn ihr sie nicht sehen könnt, wie sollten wir?
Versprechen, die wir nicht halten konnten
Unterschiede, die zu tief reichen

Zeigt den Weg
Führt uns heim
Wir sind verloren
Gebt uns Hoffnung



Hunting High And Low
(3:43)

(Pål Waaktaar)

Here I am
And within the reach of my hands
She's sound asleep
And she's sweeter now
Than my wildest dream
Could have seen her
And I watch her slipping away

But I know
I'll be hunting high and low
High
There's no end to the lengths
I'll go to
Hunting high and low
High
There's no end to lengths
I'll go

To find her again
Upon this my dreams are depending
Through the dark
I sense the pounding of her heart
Next to mine
She's the sweetest love
I could find

So I guess
I'll be hunting high and low
High
There's no end to the lengths'
I'll go to
Hunting High and Low
High
Do you know what it means to love you

I'm hunting high and low
And now she's telling me
She's got to go away

I'll always be hunting high and low
Hungry only for you
Watch me tearing myself to pieces
Hunting high and low
High

There's no end to the lengths
I'll go to
Oh, for you I'll be hunting high and low


Verzweifelt hinterherjagen (3:43)

(Pål Waaktaar)

Hier bin ich
Und in der Reichweite meiner Hände
Schläft sie tief
Und sie ist jetzt süßer
Als mein wildester Traum
Sie gesehen haben könnte
Und ich sehe zu, wie sie davongleitet

Doch ich weiß
Daß ich verzweifelt hinterherjagen werde

Es gibt kein Ende der Wege,
Die ich gehen werde
Verzweifelt hinterherjagen

Es gibt kein Ende der Wege,
Die ich gehen werde

Sie wiederzufinden
Daran hängen meine Träume
Durch die Dunkelheit
Spüre ich das Klopfen ihres Herzens
Neben meinem
Sie ist die süßeste Liebe,
Die ich finden könnte

Also denke ich
Daß ich verzweifelt hinterherjagen werde

Es gibt kein Ende der Wege,
Die ich gehen werde
Verzweifelt hinterherjagen

Weißt du was es heißt, dich zu lieben?

Ich jage verzweifelt hinterher
Und jetzt sagt sie mir
Daß sie fortgehen muß

Ich werde immer verzweifelt hinterherjagen
Nur für dich (und jetzt sagt sie mir)
Sieh zu, wie ich mich selbst in Stücke reiße
Verzweifelt hinterherjagend


Es gibt kein Ende der Wege,
Die ich gehen werde
Ich werde dir verzweifelt hinterherjagen



Manhattan Skyline (4:52)

(Pål Waaktaar)

We sit and watch umbrellas fly

I'm trying
to keep my newspaper dry
I hear myself say
"My boat's leaving now"
So we shake hands and cry
Now I must wave goodbye, wave goodbye...

You know
I don't want to cry again
Don't want to cry again
I don't want to say goodbye
Don't want to cry again
I don't want to run away
I don't want to race this pain

I'll never see your face again

Oh but how, how can you say
That I didn't try
You see things in the depths of my eyes
That my love's run dry
No...

I leave to their goodbyes
I've come to depend on the look
in their eyes
My blood's sweet for pain
The wind and the rain bring back
words of a song
And they say wave goodbye...

You know
I don't want to fall again
I don't want to know this pain
I don't want another friend
I don't want to cry again
Don't want to see you hurt
Don't let me see you hurt
I don't want to cry again
I'll never see your face again

How can you say
That I didn't try
You know I did
You see things in the depths of my eyes
That my love's run dry

(I don't want to cry again)

So I read to myself
A chance of a lifetime
To see new horizons
On the front page
A black and white picture of
Manhattan Skyline


Die Skyline von Manhattan (4:52)

(Pål Waaktaar)

Wir sitzen und sehen Regenschirme umherfliegen
Ich versuche,
meine Zeitung trocken zu halten
Ich höre mich sagen
"Mein Boot fährt jetzt ab"
Und so geben wir uns die Hände und weinen
Jetzt muß ich zum Abschied winken...

Du weißt
Ich will nicht noch einmal weinen
Will nicht noch einmal weinen
Ich will nicht "Auf Wiedersehen" sagen
Will nicht noch einmal weinen
Ich will nicht weglaufen
Ich will nicht mit diesem Schmerz um die Wette laufen
Ich werde dein Gesicht nie wieder sehen

Oh aber wie, wie kannst du sagen
Daß ich es nicht versucht habe?
Du siehst Dinge in der Tiefe meiner Augen
Daß meine Liebe ausgetrocknet ist
Nein...

Ich gehe zu ihren "Auf Wiedersehen" fort
Ich werde immer vom Ausdruck ihrer Augen abhängen
Mein Blut ist süß vor Schmerz
Der Wind und der Regen bringen Wörter eines Liedes 
Und sie sagen winke zum Abschied...

Du weißt
Ich will nicht noch einmal fallen
Ich will diesen Schmerz nicht kennen
Ich will keine andere Freundin
Ich will nicht noch einmal weinen
Will dich nicht verletzt sehen
Laß mich dich nicht verletzt sehen
Ich will nicht noch einmal weinen
Ich werde dein Gesicht nie wieder sehen

Wie kannst du sagen,
daß ich es nicht versucht habe?
Du weißt, ich habe es versucht
Du siehst Dinge in der Tiefe meiner Augen
Daß meine Liebe ausgetrocknet ist

(Ich will nicht noch einmal weinen)

Und so lese ich für mich selbst
Eine Chance im Leben,
Neue Horizonte zu sehen
Auf der ersten Seite
Ein Schwarz/Weiß-Bild
Von der Skyline von Manhattan

 


Vielen Dank an Meike für die Übersetzungen


Zurück